French History to English First

Unformatted text preview:

Paris Marais MuseumsMusées du Marais de Paris Il fait froid ce matin dis-je à Carol alors que je ferme la fenêtre, mais il y a beaucoup de soleil. Allons faire une promenade dansle Marais et visiter un musée Bonne idée me dit Carol. Quel musée? Eh bien, il%y%en a trois que je voudrais bien visiter, tous dans le quartier: le Musée Picasso, le Musée Cognacq-Jay, et la Maison de Victor Hugo.Le Musée Picasso est le plus grand. Allons-y d’abord, et après ça, on peut en visiter un autre si on n’est pas trop fatigués.% D’accord. Je serai prête dans dix minutes.% Nous sommes dimanche 28 février. Carol et moi sommes en vacances en France pour deux semaines, et inspirés par le livreformidable de Camille, %une semaine à Paris, nous avons décidé de louer un appartement à Paris pour la seconde semaine.Notre petit studio sur l’Île de la Cité est parfait. On peut voir Notre-Dame à travers les fenêtres, mais la rue est très tranquille. L’Île de la Cité est dans le cœur même de Paris, et on peut marcher jusqu’à tous les quartiers qui sont le long des rives de la Seine.Dix minutes plus tard, nous sortons de l’appartement. Nous traversons le petit pont qui sépare L’Île de la Cité de L’Île St-Louis, puis nous traversons le pont Louis Philippe afin d’arriver à la rive droite de la Seine.Il y avait eu beaucoup de%pluie%pendant la semaine d’avant, et%l’eau du fleuve bouillonnait sous les ponts.Après être arrivés sur la rive droite, nous nous arrêtons, et je sors mon guide Michelin de mon sac à dos. Le guide s’appelle Paris par arrondissements, et comprend des cartes de tous les quartiers de Paris. C’est une chose essentielle pour chaque touriste!Suivant le guide, nous remontons la rue Vielle du Temple, puis prenons à droite et nous nous engageons dans la rue des Rosiers, le cœur du quartier juif.La plupart des magasins et traiteurs est encore fermée, mais nous passons une sorte de fête qui se passe dans la rue. Une foule d’hommes et de femmes, portant des vêtements traditionnels, est en train de chanter et de danser. Peut-être qu’ils vont à un mariage?Plusieurs minutes plus tard, nous arrivons au Musée Picasso. Aumoins, nous arrivons au bâtiment qui devrait être le musée.Il n’y a aucune enseigne qui indique le musée, juste un mur muet seulement. Pas de problème! C’est très typique de Paris. On peut trouver facilement les plus grands musées comme le Louvre et le Musée d’Orsay, mais les plus petits musées aimentbien se cacher dans les rues étroites.%Dans ce cas, il faut qu’on marche autour du bâtiment jusqu’à ce qu’on trouve la porte d’entrée.Donc, nous commençons à marcher. Après avoir fait quelques pas, nous sommes bloqués par un petit camion que quelqu’un avait garé sur le trottoir. Quel imbécile!Il faut que nous marchions dans la rue afin de le contourner. Nous continuons jusqu’au coin de la rue, puis prenons àgauche, marchons, prenons à gauche, etc., jusqu’à ce que noussoyons encore bloqués par le camion!Pas de porte, pas d’enseigne. De toute évidence, le Musée Picasso avait complètement disparu.Je m’exclame Où est le musée?. C’est impossible! Mais on saitqu’en France, tout est possible, même l’impossible.J’examine encore le camion. Cette fois, je remarque que le camion est stationné devant une grande porte! Je me presse entre le camion et le mur, et je vois une enseigne qui dit que cebâtiment est vraiment le Musée Picasso.Je vois aussi un papier qui est affiché sur l’enseigne. Le papier annonce: Le Musée sera fermé jusqu’à 2012 pour faire des rénovations. Nous sommes désolés du dérangement.% Fermé! je crie. Jusqu’à 2012! Incroyable!% Eh bien, me dit Carol. Il reste encore deux musées. Allons au Musée Cognacq-Jay.% Je prends encore mon guide à la main, et nous nous dirigeons vers le musée.Le (musée) Cognacq-Jay se trouve juste à deux rues du Musée Picasso, et cette fois, nous trouvons facilement la porte d’entrée. Je m’approche de la porte et tire la poignée. La porte ne s’ouvre pas. Qu’est-ce qui se passe?Je regarde l’enseigne qui est à la côté de la porte. Il y a un papier qui y est affiché. Le papier annonce: Le musée sera fermé jusqu’au 6 mars. Nous sommes désolés du dérangement.%Pas d’explication pour la fermeture.Peut-être que tous les employés du musée sont en vacances ensemble?- Fermé?%me demande Carol.- Fermé! je%lui%réponds. Je commence à avoir l’impression que tous les musées à Paris sont fermés pour nos vacances!% - Tu es fou!%me dit Carol en riant. C’est juste de la malchance. Il reste encore la Maison de Victor Hugo. Calme-toi, et allons-y.% La Maison se trouve dans un coin de la Place des Vosges, donc nous nous y dirigeons, suivant encore le guide Michelin. Nous passons devant le Musée Carnavalet, qui est en fait ouvert, mais je%suisdéterminé à visiter un de nos trois musées.Très vite, nous arrivons à la Place. C’est la première fois que nous nous y trouvons, mais nous nous hâtons sous les arcades en cherchant la Maison. Alors que nous nous en approchons, j’aperçois un papier qui est affiché sur la porte. Non! Non!%je crie. Ça, ce n’est pas possible! Même en France!%Mais si, c’est possible. La Maison de Victor Hugo sera fermée du 1er février au 8 mars pour travaux d’embellissement. Nous vous remercions de votre compréhension.% Ah, Paris! La ville de la lumière, des arts, et des musées. Mais cette semaine, c’est vraiment la ville des musées fermés!FINParis Marais MuseumsIt's cold this morning, I tell Carol as I close the window, butthere's plenty of sunshine. Let's go for a walk in the Marais andvisit a museum Good idea, says Carol. Which museum?Well, there are three that I would like to visit, all in theneighborhood: the Picasso Museum, the Cognacq-Jay Museum,and the House of Victor Hugo.The Picasso Museum is the largest. Let's go there first, andafter that, we can visit another one if we're not too tired. OK. I'll be ready in ten minutes.Today is Sunday February 28. Carol and I are on vacation inFrance for two weeks, and inspired by Camille's wonderfulbook, A Week in Paris, we decided to rent an apartment in Parisfor the second week.Our little studio on the Île de la Cité is perfect. You can seeNotre-Dame through the windows, but the street is very quiet.The Île de la Cité is


View Full Document

French History to English First

Download French History to English First
Our administrator received your request to download this document. We will send you the file to your email shortly.
Loading Unlocking...
Login

Join to view French History to English First and access 3M+ class-specific study document.

or
We will never post anything without your permission.
Don't have an account?
Sign Up

Join to view French History to English First 2 2 and access 3M+ class-specific study document.

or

By creating an account you agree to our Privacy Policy and Terms Of Use

Already a member?